ハイパーテキスト論語リターンズ



全文

學而第一
爲政第二
八佾第三
里仁第四
公冶長第五
雍也第六
述而第七
泰伯第八
子罕第九
鄕黨第十
先進第十一
顏淵第十二
子路第十三
憲問第十四
衞靈公第十五
季氏第十六
陽貨第十七
微子第十八
子張第十九
堯曰第二十
       

凡例

  • テキストは岩波文庫版(金谷治訳注)に基づいた。
  • 岩波文庫版では区切り文字は読点しか用いられていないが、日本以外では通常、句読点の他に括弧や疑問符・感嘆符、更にはコロン・セミコロンまで用いられているので、そのような表示を可能にするオプションを設けた。
  • 岩波文庫版のテキストの漢字となるべく見た目を近付けるため、一部でCJK互換漢字を用いたが、これらは通常、日本語フォントにしか収録されていないので、CJK統合漢字に置き換えて日本語フォント以外でも表示できるようにするオプションを設けた。


鄕黨第十の中で「食」を含む章(全4章)

齊,必有明衣,布也。齊,必變,居必遷坐。

不厭精,膾不厭細。饐而餲,魚餒而肉敗,不。色惡,不,臭惡,不。失飪,不,不時,不。割不正,不,不得其醬,不。肉雖多,不使勝氣。唯酒無量,不及亂。沽酒市脯不。不撤薑,不多。祭於公,不宿肉。祭肉不出三日。出三日,不之矣。不語,寢不言。雖疏菜羹,瓜祭,必齊如也。

君賜,必正席先嘗之;君賜腥,必熟而薦之;君賜生,必畜之。

於君,君祭,先飯。


単漢字索引

                                        使       便                                                                                                           宿                                                                                                                                                                                                                                                                     覿                                         退                                                                                                             割  


オプション

読点のみを使用

CJK統合漢字のみを使用


PHP script last modified:

Site admin: TAMURA Hiroshi

back to home
legal alien wiki
legal alien blog